Tuesday, December 21, 2010

Small Itchy Bumps Near Tailbone

Los Justos

Tempo di Natale. E' tempo di poesia, tempo pulizia di tempo di ottimo. E 'tempo dei Giusti.

L I Just

A man who cultivates his garden, as Voltaire wished.
He who is grateful for the existence of music.
who takes pleasure in an etymology.
Two employees at a cafe in the South play a silent game of chess.
The potter, contemplating a color and shape.
The typographer who sets this page well, you may not like.
A woman and a man who read tercets of a certain song.
He who strokes a sleeping animal.
He who justifies, or wishes wrong they have done.
He who is grateful for the existence of Stevenson.
He who prefers others to be right.
These people, unaware, are saving the world.

Jorge Luis Borges , “Los Justos” da La Cifra, 1981


segue la versione tradotta in italiano:

Un uomo che coltiva il suo giardino, come voleva Voltaire.
Chi è contento che sulla terra esista la musica.
Chi scopre con piacere una etimologia.
 Due impiegati che in un caffè del Sud giocano in silenzio agli scacchi.
 Il ceramista che premedita un colore e una forma.
 Il tipografo well that makes up this page that maybe does not like.
A woman and a man who read the final triplet of a certain song.
Who caresses a sleeping animal.
Who wants to justify or justify the evil they did.
Who on earth is happy that there is Stevenson.
those who prefer that others are right.
These people, who are unaware, are saving the world.


from the figure (1981) Adapted from All works - vol. II Meridiani Mondadori, 1986 ,


them I would add

man with the blue suit who comes home every night more and more stooped, tired of his 8 + 2 hours in the factory to achieve the degree to her five children;
the woman on the second floor building with the intoxicating scent of her cooking for her family and extra large in the evening then lies down on the couch with a book and a pencil in the glow of a lamp next to window;
the schoolmarm precarious multi-specialist who gives his soul to his students even though he knew to be "in transit";
my aunt, who even in the last days of his battle never spoke of the disease that was eating but I asked smiling at me, my children, my life and where I could not tell you how important it was for me.

They also do not know, they're also saving the world ... my.


0 comments:

Post a Comment